| | Terms of Use Términos de Uso 
WEB SITE USER AGREEMENT SITIO WEB acuerdo de usuario Agreement between User and Lotus Pond Press Acuerdo entre el usuario y Lotus estanque de prensa This Web site is offered to you by Lotus Pond Press LLC, 415 Dairy Road Suite E-144, Kahului, HI 96732 (referred to as the "Company") on the condition that you accept the terms, conditions, and notices contained on this page and on other pages of this Web site. Este sitio Web es ofrecido a usted por Lotus Estanque de prensa LLC, 415 lácteos Road Suite E-144, Kahului, HI 96732 (a que se refiere como la "Compañía") con la condición de que usted acepta los términos, condiciones y avisos contenidos en este página y en otras páginas de este sitio Web. YOU AGREE TO READ THESE TERMS, CONDITIONS AND NOTICES CAREFULLY BEFORE USING THIS COMPANY'S WEB SITE. Usted se compromete a leer estos términos, condiciones y avisos cuidadosamente antes de utilizar esta empresa el sitio web. YOU MAY NOT ACCESS OR USE THIS WEB SITE UNLESS YOU AGREE TO THEM. Usted no puede acceder o usar este sitio Web a menos que usted está de acuerdo con ellos. By using this Web site, you acknowledge that you have read the terms, conditions and notices in this Agreement and you agree to accept them. Mediante el uso de este sitio Web, usted reconoce que ha leído los términos, condiciones y notificaciones en el presente Acuerdo y usted está de acuerdo en aceptarlos. The Company reserves the right to change the terms, conditions and notices under which this Web site is offered at any time in its sole discretion. La Empresa se reserva el derecho de cambiar los términos, condiciones y avisos bajo los cuales este sitio Web se ofrece en cualquier momento a su entera discreción. Personal and Non-commercial Use Personales y de uso no comercial This Web site is for your personal, non-commercial use. Este sitio Web es para su uso personal, uso no comercial. You may download and copy information on this Web site for your own personal use as long as you maintain all copyright and other notices contained in the content. You may not download, copy, reproduce, modify, distribute, publish, transmit, transfer, sell, license, display, perform or adapt any information, products or services obtained from this Web site. Usted puede descargar y copiar la información en este sitio web para su uso personal mientras usted mantener todos los derechos de autor y otros avisos contenidos en el contenido. Usted no puede descargar, copiar, reproducir, modificar, distribuir, publicar, transmitir, transferir, vender , Licencia, mostrar, ejecutar o adaptar cualquier información, productos o servicios obtenidos de este sitio Web. Unlawful and Prohibited Use Ilegal y prohibido el uso You warrant to the Company that you will not use this Web site for any purpose that is unlawful or prohibited by the terms, conditions or notices in this Agreement and on this Web site. Usted garantiza a la Sociedad que usted no va a usar este sitio Web para ningún propósito que sea ilegal o prohibido por los términos, condiciones o avisos en el presente Acuerdo y en este sitio web. Access Restriction Restricción de acceso The Company may, in its sole discretion, deny any user access to this Web site or any portion of the site without notice. La Sociedad podrá, a su sola discreción, denegar el acceso a cualquier usuario a este sitio Web o cualquier porción del sitio sin previo aviso. Indemnity Las indemnizaciones You agree to indemnify and hold the Company harmless from any and all claims, losses, damages, liabilities, costs and expenses (including reasonable attorney's fees) which arise out of, are connected with or directly relate to your wrongful or unlawful use of this Web site or any breach of any representation or warranty made by you in this Agreement. Usted acepta indemnizar y mantener indemne a la Compañía de cualquier y todas las reclamaciones, pérdidas, daños, responsabilidades, costes y gastos (incluyendo los honorarios del abogado) que surja, están conectados directamente con o se refieren a su comportamiento ilícito o ilegal el uso de este sitio sitio o cualquier otro incumplimiento de cualquier representación o garantía hecha por usted en el presente Acuerdo. Use of Information Uso de la Información The Company may monitor your use of this Web site. La Sociedad podrá controlar el uso de este sitio Web. It may use and disclose any information and material received from you, or collected through your use of the site, for any lawful reason or purpose. Se puede utilizar y divulgar cualquier información y material recibido de usted, u obtenida a través de su uso del sitio, por cualquier razón legal o la finalidad. Use of Messages El uso de los mensajes By posting messages or engaging in other communication to the Company Web site, you grant to the Company a perpetual, worldwide, irrevocable, non-exclusive, royalty-free license to use, download, copy, reproduce, modify, distribute, publish, transmit, transfer, sell, license, display, perform, adapt and otherwise exploit such communication in all media now known or hereafter devised. Al publicar los mensajes o participar en otra comunicación a la Compañía sitio Web, usted otorga a la Compañía un perpetuo, mundial, irrevocable, no exclusiva, libre de regalías para uso de licencia, descargar, copiar, reproducir, modificar, distribuir, publicar, transmitir , Transferencia, venta, licencia, mostrar, ejecutar, adaptar y explotar de otro modo la comunicación en todos los medios ahora conocidos o que se inventen. You waive all rights to any claim against the Company for any alleged or actual infringement of any proprietary, privacy, publicity, moral or attribution rights in connection with such communication. Usted renuncia a todos los derechos a cualquier reclamación en contra de la Compañía de cualquier supuesta o real violación de cualquier propiedad, privacidad, publicidad, moral o derechos de atribución en relación con dicha comunicación. Links to Other Web Sites Enlaces a otros sitios Web This Web site may contain links to Web sites operated by parties other than the Company. Este sitio Web puede contener enlaces a sitios Web operados por partes distintas de la Compañía. The links are provided for your convenience only. Los vínculos se proporcionan únicamente para su conveniencia. The Company does not control the Web sites and is not responsible for the content on such Web sites. La Compañía no controla los sitios Web y no es responsable por el contenido de dichos sitios Web. By offering links, the Company is not implying that it endorses anything contained on such Web sites or has any association with the operators of the Web sites. Al ofrecer vínculos, la Compañía no es lo que implica que se apoya nada contenida en dichos sitios Web o tiene alguna asociación con los operadores de los sitios Web. Liability Disclaimer Descargo de responsabilidad Information or advice received from this Web site should not be relied upon for personal, medical, legal or financial decisions. Información o asesoramiento recibido de este sitio Web no debe ser invocado para fines personales, médicas, legales o decisiones financieras. You should consult an appropriate professional for specific advice tailored to your situation. THE COMPANY AND ITS SUPPLIERS MAKE NO REPRESENTATIONS ABOUT THE RELIABILITY, ACCURACY, SUITABILITY OR TIMELINESS OF THE INFORMATION, PRODUCTS OR SERVICES CONTAINED ON THIS WEB SITE. Usted debe consultar a un profesional adecuado para obtener consejos específicos adaptados a su situación. LA EMPRESA Y SUS PROVEEDORES NO SE HACEN acerca de la fiabilidad, PRECISIÓN, PUNTUALIDAD O IDONEIDAD DE LA INFORMACIÓN, PRODUCTOS O SERVICIOS INCLUIDOS EN ESTE SITIO WEB. ALL INFORMATION, PRODUCTS AND SERVICES ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. Toda la información, productos y servicios se proporcionan "TAL CUAL" SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. THE COMPANY AND ITS SUPPLIERS HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH REGARD TO THE INFORMATION, PRODUCTS AND SERVICES, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPANY OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR ANY OTHER DAMAGES WHATSOEVER. La empresa y sus proveedores RECHAZAN TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN, PRODUCTOS Y SERVICIOS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN, DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO INFRACCIÓN. En ningún caso la empresa o de sus PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, incidentales, especiales, consecuenciales, punitivos o cualquier otro daño. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING SENTENCE, THE COMPANY AND ITS SUPPLIERS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES FOR LOSS OF DATA, LOSS OF PROFITS OR LOSS OF USE IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS WEB SITE, THE DELAY OR INABILITY TO USE THIS WEB SITE, OR FOR ANY INFORMATION, PRODUCTS OR SERVICES OBTAINED THROUGH THIS WEB SITE. THE COMPANY AND ITS SUPPLIERS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SUCH DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF THE COMPANY OR ANY OF ITS SUPPLIERS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGES. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR oración, la empresa y sus proveedores no serán responsables por los daños y perjuicios por la pérdida de datos, pérdida de beneficios o pérdida de uso en modo alguno relacionados con el uso o rendimiento de este sitio web, el retraso o incapacidad para utilizar ESTE SITIO WEB, o por cualquier información, productos o servicios obtenidos a través de este sitio web. La empresa y sus proveedores no serán responsables por cualquier tales daños, ya sea basada en contrato, agravio, responsabilidad estricta o de otro tipo, incluso si la empresa o de cualquier DE SUS PROVEEDORES HUBIERA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS. BECAUSE SOME STATES/JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. DEBIDO A QUE ALGUNOS ESTADOS / JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. IF YOU ARE DISSATISFIED WITH ANY PORTION OF THIS WEB SITE OR WITH ANY OF THESE TERMS OF USE, YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS TO DISCONTINUE USING THIS WEB SITE. Si usted no está satisfecho con cualquier porción de este sitio web o con alguna de estas condiciones de uso, su único y exclusivo remedio es el uso de este sitio web. Relationship Relación You acknowledge and agree that communications and transmission to and from the Company Web site are not confidential. Usted reconoce y acepta que las comunicaciones y la transmisión hacia y desde el sitio web de la empresa no son confidenciales. There is no confidential, fiduciary, contractually implied or other relationship created between you and the Company other than as stated in this Agreement. No hay confidencial, fiduciaria, el contrato implícito o de otro tipo creado entre usted y la Compañía que no sean como se indica en el presente Acuerdo. You agree that no joint venture, partnership, employment or agency relationship exists between you and the Company as a result of this Agreement or use of this Web site. Usted está de acuerdo en que no joint venture, asociación, empleo o relación de agencia entre usted y la Compañía como resultado de este Acuerdo o el uso de este sitio Web. General General This Agreement is governed by the laws of the United States and of the State of Hawaii. El presente Acuerdo se rige por las leyes de los Estados Unidos y del Estado de Hawai. You consent to the exclusive jurisdiction and venue of courts in Maui County, Hawaii USA in all disputes arising out of, or relating to, use of this Web site. Usted consiente a la jurisdicción exclusiva y lugar de celebración de los tribunales en el Condado de Maui, Hawaii EE.UU. en todas las controversias derivadas de o relacionadas con, el uso de este sitio Web. Use of this Web site is unauthorized in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of the terms, conditions and notices of this Web site and this Agreement, including this paragraph. El uso de este sitio Web no está autorizado en ninguna jurisdicción que no dé efecto a todas las disposiciones de los términos, condiciones y avisos de este sitio web y en este Acuerdo, incluyendo este párrafo. In the event any provision of this Agreement is determined to be invalid, illegal or otherwise unenforceable, such provision shall be deemed to have been deleted from this Agreement. En el caso de cualquier disposición de este Acuerdo está decidido a ser inválida, ilegal o de otro modo inaplicable, tal disposición se considerará que se han suprimido del presente Acuerdo. The remainder of this Agreement shall remain in full force and effect according to its terms. This Agreement contains the entire understanding and agreement of the parties with respect to the use of this Web site. El resto de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto de acuerdo con sus términos. El presente Acuerdo contiene la totalidad de la comprensión y el acuerdo de las partes con respecto a la utilización de este sitio Web. It supersedes all prior oral or written understandings and agreements relating to use of this Web site. Se anula todos los anteriores oral o por escrito, los entendimientos y los acuerdos relativos al uso de este sitio Web. Company's waiver of any provision of this Agreement shall not be deemed to waive it for the future. Compañía renuncia a cualquier disposición del presente Acuerdo no se considerará que renuncian para el futuro. Copyright and Trademark Notices: Derecho de Autor y Marcas de Avisos: All contents of this Web site are Copyright © 2003- by Lotus Pond Press unless otherwise specified. Todo el contenido de este sitio web son Copyright © 2003 - por Lotus Estanque de prensa a menos que se especifique otra cosa. All rights reserved. Lotus Pond Press's products and/or services referred to on this Web site are trademarks or registered trademarks of Lotus Pond Press. Todos los derechos reservados. Lotus Estanque de prensa de los productos y / o servicios mencionados en este sitio web son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lotus Estanque de prensa. Other product and company names mentioned on this Web site may be the trademarks of their respective owners. Otros productos y nombres de compañías mencionados en este sitio web pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Intellectual Property Notices Avisos de la Propiedad Intelectual ____________________________________ ____________________________________ © Copyright 2003- Copyright © 2003 -- Lotus Pond Press LLC Lotus estanque de prensa LLC All rights reserved. Privacy policy and Terms of Use . Todos los derechos reservados. Política de Privacidad y Condiciones de Uso. | |
|