home > articles > meditation > accessing your inner guidance Accueil> Articles> méditation> accéder à votre intérieur orientation

Home Accueil

Articles Articles
Audio Clips Audio
Videos Vidéos
WisdomFlashes WisdomFlashes

• Resources • Ressources
Audio CDs > Audio CD
Books > Livres
DVDs > DVD
eBooks > Livres
Games > Jeux
Home Study > Accueil études
Software > Logiciels
Teleclasses > Teleclasses

Author Profiles Auteur profils
·· Robert Kiyosaki Robert Kiyosaki
·· Bob Proctor Bob Proctor
·· Stuart Lichtman Stuart Lichtman
·· Hale Dwoskin Hale Dwoskin
·· Robert G. Robert G. Allen Allen
·· Brian Tracy Brian Tracy
·· Randy Gage Randy Gage
·· Dr Robert Anthony Dr Robert Anthony
·· More~ Plus ~

Site MapPlan du site
Contact UsContactez-nous
Links Liens
BlogBlog

NEWSLETTER NEWSLETTER
(Get FREE ebooks when you sign up!) (Ebooks gratuits lorsque vous vous inscrivez!)

Name: Nom:

Email: Courrier électronique:


Accessing Your Inner Guidance Accéder à votre intérieur orientation

Brian Tracy Brian Tracy

Brian Tracy

We know that the body has a natural bias toward health and energy. Nous savons que l'organisme a un biais naturel à la santé et de l'énergie. It’s designed to last for 100 years with proper care and maintenance. Il est conçu pour durer 100 ans avec les soins et l'entretien. When something goes wrong with any part of our body, we experience it in the form of pain or discomfort of some kind. Quand quelque chose ne va pas avec une quelconque partie de notre corps, nous faisons l'expérience sous la forme de douleur ou de gêne quelconque.

We know that when our body is not functioning smoothly and painlessly, something is wrong, and we take action to correct it. Nous savons que lorsque notre corps ne fonctionne pas sans heurts et sans douleur, quelque chose ne va pas, et nous prenons des mesures pour le corriger. We go to a doctor; we take pills; we undergo physical therapy, massage or chiropractic. Nous allons à un médecin, nous prendre la pilule, nous avons soumis à la thérapie physique, le massage ou la chiropraxie. We know that if we ignore pain or discomfort for any period of time, it could lead to something more serious. Nous savons que si nous ignorer la douleur ou d'inconfort pour toute période de temps, il pourrait aboutir à quelque chose de plus grave.

Every disease or ailment, whether it be cancer, diabetes, arthritis, high blood pressure or something else, has a series of warning signs. Chaque maladie ou affection, que ce soit le cancer, le diabète, l'arthrite, l'hypertension ou autre chose, a une série de signaux d'avertissement. In every case, when we experience an abnormality, we tend to move quickly to do something to get back to normal. Dans tous les cas, lorsque nous faisons l'expérience une anomalie, nous avons tendance à agir rapidement pour faire quelque chose pour revenir à la normale. Our physical feelings tell us when we’re well, and they also tell us when we’re unwell, and we tend to obey them if we want to live a long, healthy life. Notre physique sentiments nous dire quand nous sommes bien, et ils nous dire quand nous sommes malade, et nous avons tendance à les respecter si nous voulons vivre une longue vie en bonne santé.

In the same sense, nature also gives us a way to tell what’s right for us and what’s wrong for us in life. Dans le même sens, la nature nous donne aussi un moyen de dire ce qui est juste pour nous et ce qui ne va pas pour nous dans la vie. Just as nature gives us physical pain to guide us to doing or not doing things in the physical realm, nature gives us emotional pain to guide us toward doing or not doing things in the emotional or mental realm. De même que la nature nous donne la douleur physique pour nous guider à faire ou ne pas faire les choses dans le domaine physique, la nature nous donne douleur émotionnelle pour nous guider vers de faire ou de ne pas faire les choses dans le mentale ou psychique ou domaine. The wonderful thing is that you’re constructed so that if you simply listen carefully to yourself-to your mind, your body and your emotions-and follow the guidance you’re given, you can dramatically enhance the quality of your life. La chose merveilleuse est que vous êtes construit de telle sorte que si vous écoutez attentivement vous à votre esprit, votre corps et vos émotions et à suivre les orientations que vous êtes tenu, vous pouvez améliorer de façon spectaculaire la qualité de votre vie.

Just as the natural physical state is health and vitality, the natural emotional state is peace and happiness. Tout comme l'état physique est celui de la santé et la vitalité, l'état émotionnel, c'est la paix et de bonheur. Whenever you experience a deviation from peace and happiness, it’s an indication that something is amiss. Something is wrong with what you’re thinking, doing or saying. Chaque fois que vous l'expérience d'une déviation de la paix et le bonheur, c'est une indication que quelque chose ne va pas. Quelque chose qui ne va pas avec ce que vous penser, dire ou faire. You’re an incredibly complex organism, and your feelings of ease and unease, happiness and unhappiness, can be triggered by a myriad of factors. Vous êtes un organisme extrêmement complexe, et vos sentiments de malaise et de la facilité, de bonheur et de malheur, peut être déclenché par une multitude de facteurs. But the bottom line is that your feeling of inner happiness is the best indicator you could ever have to tell you what you should be doing more of and what you should be doing less of. Mais l'essentiel est que votre sentiment de bonheur intérieur est le meilleur indicateur vous pourriez jamais avoir à vous dire ce que vous devriez en faire plus et de ce que vous devez être de faire moins.

Unhappiness is to your life as pain is to your body. Le malheur est à votre vie que la douleur est à votre corps. It’s sent as a messenger to tell you that what you’re doing is wrong for you. Il est envoyé comme messager pour vous dire que ce que vous faites est mauvais pour vous. There are many reasons why people don’t listen more closely to their feelings and, especially, why many people are reluctant to use their own happiness as the standard by which to judge the events in their lives. Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles les gens n'écoutent pas de plus près à leurs sentiments et, surtout, pourquoi de nombreuses personnes hésitent à utiliser leur propre bonheur comme la norme par laquelle de juger les événements dans leur vie. I’ve studied this subject for many years, and I think that there are three major myths about happiness that each of us believes to some degree. J'ai étudié ce sujet depuis de nombreuses années, et je pense qu'il ya trois grands mythes sur le bonheur que chacun d'entre nous croit dans une certaine mesure.

The first myth about happiness is that it is not legitimate or correct for you to put your happiness ahead of everyone else’s. Le premier mythe est que le bonheur, il n'est pas légitime pour corriger ou de vous mettre à votre bonheur à venir de tous les autres. Throughout my life, I’ve met people who have said that it is more important to make other people happy than it is to make yourself happy. Tout au long de ma vie, j'ai rencontré des gens qui ont dit qu'il est plus important de faire d'autres gens heureux que de vous rendre heureux. Of course, that is nonsense. Bien sûr, c'est absurde.

Human beings are happiness-driven organisms. Les êtres humains sont chassés de bonheur-organismes. Everything we do in life is oriented toward maintaining and increasing our level of happiness. We are psychologically constructed so that it’s impossible for us to be any other way without making ourselves mentally and emotionally ill. Tout ce que nous faisons dans la vie est orientée vers le maintien et l'augmentation de notre niveau de bonheur. Nous sommes psychologiquement construit de telle manière qu'il nous est impossible d'être d'une autre manière sans faire nous-mêmes mentalement et émotionnellement ill. The fact is that you can’t give away to anyone else what you don’t have for yourself. Le fait est que vous ne pouvez pas donner à quelqu'un d'autre ce que vous n'avez pas vous-même. Just as you can’t give money to the poor if you don’t have any, you can’t make someone else happy if you yourself are miserable. Tout comme vous ne pouvez pas donner de l'argent aux pauvres, si vous n'avez pas tout, vous ne pouvez pas faire plaisir à quelqu'un d'autre si vous êtes vous-même misérable.

The very best way to assure the happiness of others is to be happy yourself and then to share your happiness with them. Le meilleur moyen d'assurer le bonheur des autres est d'être heureux soi-même et puis de partager votre bonheur avec eux. Suffering and self-sacrifice merely depress and discourage other people. La souffrance et le sacrifice de soi et simplement baisser les décourager d'autres personnes. If you want to make others happy, start by living the kind of life and doing the kind of things that make you happy. Si vous souhaitez faire d'autres heureux, vivant commencer par le genre de vie et de faire le genre de choses qui vous rendent heureux.

The second myth, which is closely tied to the first myth, is the admonition that we’re here to serve others rather than ourselves. Le deuxième mythe, qui est étroitement lié au premier mythe, est l'avertissement que nous sommes ici pour servir les autres plutôt que de nous-mêmes. Many poems and essays repeat that theme. Beaucoup de poèmes et d'essais répéter ce thème. They say that we’ve justified our life on this earth if we’ve made some other person happy on the way through. Ils disent que nous avons justifié notre vie sur cette terre si nous avons fait quelques heureux autre personne sur le chemin. But as I’ve said before, making others happy goes hand in hand with making ourselves happy. Mais comme je l'ai dit avant, ce qui rend les autres heureux va de pair avec le plaisir de nous-mêmes. It’s through service to others that we achieve a sense of meaning and purpose in life. C'est par le biais de service aux autres que nous parvenions à un sens et le but dans la vie. Only when we lose ourselves in doing something that we feel benefits someone other than ourselves do we experience transcendence, do we feel ourselves rising above the tedium of day-to-day activity. Ce n'est que lorsque nous nous perdre en faire quelque chose que nous pensons que les avantages quelqu'un d'autre que nous-mêmes nous faisons l'expérience de la transcendance, ne nous sentons nous-mêmes s'élevant au-dessus de l'ennui de tous les jours d'activité. To paraphrase Robert Louis Stevenson, everybody makes his living by serving someone. Pour paraphraser Robert Louis Stevenson, tout le monde gagne sa vie en servant de quelqu'un. And the key is to serve with joy and happiness. Et la clé est de servir avec joie et de bonheur.

The third myth about happiness is that someone else’s definition of happiness is valid for you. Le troisième mythe est que le bonheur de quelqu'un d'autre définition du bonheur est valable pour vous. Often, we feel a little uneasy if we’re not happy doing something that someone else thinks should make us happy. Souvent, nous nous sentons un peu mal à l'aise si nous ne sommes pas heureux de faire quelque chose que quelqu'un d'autre pense que devrait nous rendre heureux. Many people allow their parents to influence their choices of career and find themselves miserable as a result. Beaucoup de gens permettre à leurs parents d'influencer leurs choix de carrière et à trouver eux-mêmes comme un misérable résultat. They want to please their parents, they want to make them happy, but they’re unable to experience any joy doing what they’re doing. Ils veulent à leurs parents, s'il vous plaît, ils veulent faire plaisir, mais ils sont incapables de toute expérience de joie à faire ce qu'ils font.

Happiness in life is like a smorgasbord. Le bonheur dans la vie est comme un fouillis. If 100 people went to a smorgasbord and each put food on his plate in the quantity and mix that each felt would be most pleasing to him, every plate would be different. Si 100 personnes se sont rendues à un fouillis de chacun et de mettre de la nourriture dans son assiette dans la quantité et la combinaison a estimé que chaque serait plus agréable pour lui, chaque plaque serait différent. Even a husband and wife would go up to the smorgasbord and come back with plates that looked completely different. Même le mari et la femme irait jusqu'à la fouillis et revenir avec des plaques qui ressemblait complètement différent. Happiness is the same way. Le bonheur est de la même façon. It’s composed of a great variety of ingredients, physical, mental, emotional and spiritual. Each person requires a particular combination of those ingredients to feel the very best about himself or herself. Il est composé d'une grande variété d'ingrédients, physique, mental, émotionnel et spirituel. Chaque personne exige une combinaison de ces éléments de sentir le meilleur de lui-même ou elle-même.

And your mix is changing continually. Et votre mixage est en train de changer continuellement. If you went to the same smorgasbord every day for a year, you probably would come back with a different plateful of food each time. Si vous êtes allé à la même fouillis de tous les jours pendant un an, vous avez sans doute revenir avec un autre plat de nourriture à chaque fois. Each day-sometimes each hour-only you can tell what it takes to make you happy. Chaque jour, parfois chaque heure seulement, vous pouvez dire ce qu'il faut pour te rendre heureux. Therefore, the only way to judge whether a job, a relationship, an investment, or any decision, is right for you is to get in touch with your feelings and listen to your heart. Par conséquent, le seul moyen de juger si un emploi, une relation, un investissement, ou de toute décision, est bon pour vous est d'entrer en contact avec vos émotions et écoutez votre cœur.

In the play Cyrano de Bergerac by Edmond Rostand, there’sa scene where someone asks Cyrano why he, as an incredible individualist, should refuse to compromise his ideals or principles for anyone. Dans la pièce Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand, il ya une scène où quelqu'un demande pourquoi il Cyrano, comme une incroyable individualiste, devrait refuser de compromis ses idéaux ou principes pour personne. He replies with these classic words: “I long ago made the decision that in every area of life, I will choose the path of least resistance in this, that I will please at least myself in all things.” That is one of the great lines in literature. To have the courage to please at least yourself in all things. Il répond par ces mots classiques: "il ya longtemps, je pris la décision que, dans tous les domaines de la vie, je vais choisir le chemin de moindre résistance dans ce que je vais s'il vous plaît au moins moi-même en toutes choses." C'est l'un des plus grands lignes dans la littérature. Pour avoir le courage d'au moins s'il vous plaît vous en toutes choses. Do what feels right for you, at the very minimum, and if it makes others happy as well, that’s terrific. Est-ce que ce droit estime pour vous, à tout le moins, et si elle rend les autres heureux, ainsi que du fantastique. If it doesn’t, you’ll know that you have done the very best you could under the circumstances. S'il ne le fait pas, vous saurez que vous avez fait le meilleur, vous pouvez dans les circonstances.

You’re true to yourself only when you follow your inner light, when you listen to what Ralph Waldo Emerson called the “still, small voice within.” You’re being the very best person you can be only when you have the courage and the fortitude to allow your definition of happiness, whatever it may be, to be the guiding light of every part of your life. Vous êtes fidèle à vous-même que lorsque vous suivez votre lumière intérieure, quand vous écoutez à ce que Ralph Waldo Emerson appelé le «encore, les petites voix au sein." Vous êtes la meilleure personne que vous ne peut être que lorsque vous avez le courage et la le courage pour permettre à votre définition du bonheur, quel qu'il soit mai, qui doit être le principe directeur de chaque partie de votre vie. Whenever you feel stressed, anxious, worried or uneasy about any part of your life, it’s nature’s way of telling you that something is wrong. Chaque fois que vous vous sentez stressé, anxieux, inquiet et mal à l'aise sur n'importe quelle partie de votre vie, il la nature de la manière de vous dire que quelque chose ne va pas. It’sa message that there’s something that you need to address or deal with. C'est un message qu'il ya quelque chose que vous avez besoin de l'adresse ou le traiter. There’s something that you need to do more or less of. Il ya quelque chose que vous avez besoin de faire plus ou de moins. There’s something that you need to get into or out of. Il ya quelque chose que vous avez besoin pour obtenir ou en sortir. Very often, you’ll suffer from what has been called “divine discontent.” You’ll feel fidgety and uneasy for a reason or reasons that are unclear to you. Très souvent, vous allez souffrir de ce qu'on a appelé "le mécontentement divin." Vous vous sentirez fidgety mal à l'aise et pour une raison ou des raisons qui ne sont pas claires pour vous. You’ll be dissatisfied with the status quo. Vous serez satisfait avec le statu quo. Sometimes, you’ll be unable to sleep. Parfois, vous serez incapable de dormir. Sometimes, you’ll be angry or irritable. Parfois, vous serez en colère ou irritable. Very often, you’ll get upset with things that have nothing to do with the real issue. Très souvent, vous aurez rompu avec les choses qui n'ont rien à voir avec la véritable question. You’ll have a deep inner sense that something isn’t as it should be, and you’ll often feel like a fish on a hook, wriggling and squirming emotionally to get free. Vous aurez un sens profond intérieur que quelque chose n'est pas comme elle devrait l'être, et vous aurez souvent l'impression d'être un poisson à un crochet, frétillement et émotionnellement tortiller pour obtenir gratuitement.

And that is a good thing. Et c'est une bonne chose. Divine discontent always comes before a positive life change. Divine mécontentement vient toujours avant un changement de vie. If you were perfectly satisfied, you would never take any action to improve or change your circumstances. Si vous avez été satisfait, vous ne prendre aucune mesure pour améliorer ou changer votre situation. Only when you’re dissatisfied for some reason do you have the inner motivation to engage in the outer behaviors that lead you onward and upward. Ce n'est que lorsque vous êtes insatisfait pour une raison quelconque, avez-vous l'intérieur de la motivation à se livrer à l'extérieur des comportements que vous conduire à partir et vers le haut.

You’ve heard of Murphy’s Law, which says that whatever can go wrong will go wrong. Vous avez entendu parler de la loi de Murphy, qui dit que tout ce qui peut aller mal ira mal. Well, there’s another law, which says that left to themselves, things have a tendency to go from bad to worse. Eh bien, il ya une autre loi, qui dit que laissés à eux-mêmes, les choses ont tendance à aller de mal en pis. When something is making you unhappy, for any reason, the situation will tend to get worse rather than better. Lorsque quelque chose qui vous est malheureux, pour une raison quelconque, la situation a tendance à s'aggraver plutôt que mieux. So avoid the temptation to engage in denial, to pretend that nothing is wrong, to wish and hope and pray that, whatever it is, it will go away and you won’t have to do anything. Donc, éviter la tentation de s'engager dans le déni, de prétendre que rien n'est mauvais, pour souhaiter, et nous espérons et prions pour que, quel qu'il soit, il va aller loin et vous n'aurez pas à faire quoi que ce soit. The fact is that it probably will get worse before it gets better and that ultimately you will need to face the situation and do something about it. Le fait est que probablement il va empirer avant de s'améliorer et que finalement, vous aurez besoin pour faire face à la situation et de faire quelque chose.

There’s an old saying that you can’t solve a problem on the level that you meet it. Il ya un vieux dicton que vous ne pouvez pas résoudre un problème sur le niveau que vous y répondre. This means that wrestling with a challenge is usually fruitless and frustrating. Cela signifie que la lutte à un défi est généralement stérile et frustrante. For example, if two people who are in a relationship together are constantly fighting and negotiating and looking for some way to resolve their difficulties, they’re attempting to solve the problem on the wrong level. Par exemple, si deux personnes qui sont dans une relation ensemble, sont constamment et de la lutte contre la négociation et la recherche d'un moyen de résoudre leurs difficultés, ils tentent de résoudre le problème du mauvais niveau. Dealing with the problem on a higher level, those people would ask the question, “In terms of being happy, is this the right relationship for us in the first place?” As soon as you begin to use happiness as your measure of rightness, you begin to see a situation entirely differently. Many people work very hard and experience considerable frustration trying to do a particular job. Traiter le problème à un niveau plus élevé, les gens poser la question: «En termes d'être heureux, est-ce la bonne relation pour nous, en premier lieu?" Dès que vous commencez à utiliser votre bonheur comme mesure de la justesse, vous commencez à voir une situation entièrement différente. Beaucoup de gens travaillent très dur et de l'expérience considérable de frustration essaie de faire un travail particulier. However, in terms of their own happiness, the right answer might be to do something else, or to do what they’re doing in a different place, or to do it with different people-or all three. Toutefois, en termes de leur propre bonheur, la bonne réponse pourrait consister à faire autre chose, ou de faire ce qu'ils font dans un lieu différent, ou de le faire avec différentes personnes ou tous les trois.

Following are a few questions for you to answer in this arena of happiness. Many people refuse to even consider these questions because they’re afraid that if they do, they won’t like the answers. Voici quelques questions pour vous de répondre dans ce domaine du bonheur. Beaucoup de gens refusent de même examiner ces questions parce qu'ils sont peur que, si elles le font, ils ne seront pas comme les réponses. But nevertheless, have the courage to clearly define your life in your own terms. Mais néanmoins, avoir le courage de définir clairement votre vie en vos propres termes. Here are the questions; write them down at the top of a sheet of paper, and then write as many answers to each one as you possibly can. Voici les questions, écrivez-les dans le haut d'une feuille de papier, et puis écrire les réponses à chacune d'entre elles que possible.

The first question is: “What would it take for me to be perfectly happy?” Write down every single thing that you can imagine would be in your life if you were perfectly happy at this very moment. La première question est: "Que faudrait-il pour moi d'être parfaitement heureux?" Ecrire chaque chose que vous pouvez imaginer serait votre vie si vous avez été parfaitement heureux en ce moment même. Write down things such as health, happiness, prosperity , loving relationships, inner peace, travel, car, clothes, homes, money, and so on. Écrire des choses comme la santé, de bonheur, de prospérité, de relations d'amour, de paix intérieure, Voyage, voiture, vêtements, maisons, argent, et ainsi de suite. Let your mind run freely. Laissez votre esprit courir librement. Imagine that you have no limitations at all. Imaginez que vous n'avez pas de limites à tous. Write everything down whether or not you think you have the capacity to acquire it or achieve it in the short term. Ecris tout bas si vous pensez que vous avez la capacité à acquérir ou à atteindre dans le court terme. Your first job is always to be clear about what it would take for you to have your ideal life. Votre premier emploi est toujours à être clair sur ce qui serait nécessaire pour que vous ayez votre vie idéale.

The second question is a little tougher. La deuxième question est un peu plus difficile. Write down at the top of a page this question: “In what situations in my life, and with whom, am I not perfectly happy?” Force yourself to think about every part of your day, from morning to night, and write down every element that makes you unhappy or dissatisfied in any way. Ecrire au sommet d'une page à cette question: "Quelles sont les situations dans ma vie, et avec qui, je ne suis pas parfaitement heureux?" Force-vous à penser à chaque partie de votre journée, du matin au soir, et notez tous les élément qui vous rend malheureux ou mécontents en aucune façon. Remember, proper diagnosis is half the cure. Identifying the problematic situations is the first step to resolving them. Rappelez-vous, le bon diagnostic est la moitié de la guérison. Identifier les situations problématiques est la première étape pour les résoudre.

The third question will give you some important guidelines. La troisième question sera de vous donner quelques directives importantes. Write down at the top of a sheet of paper these words: “In looking over my life, where and when have I been the happiest? Ecrire au sommet d'une feuille de papier ces mots: «En regardant au-dessus de ma vie, où et quand ai-je été le plus heureux? Where was I, with whom was I, and what was I doing?” Où en étais-je, avec qui j'étais, et ce qui a été je fais? "

By asking and answering those three questions, you begin to delve deeper and deeper into yourself and your feelings. En posant et répondant à ces trois questions, vous commencez à fouiller plus en plus profondément dans vous et vos sentiments. You begin to accept your own happiness as a legitimate standard by which to evaluate everyone and everything in your life. Vous commencez à accepter votre propre bonheur comme légitime par la norme permettant d'évaluer tout le monde et tout dans votre vie. You begin to develop the wisdom, the courage, and the foresight to organize your life in such a way that you become a much happier person. Vous commencez à développer la sagesse, le courage et la clairvoyance de organisent votre vie de manière à ce que vous devenir une personne beaucoup plus heureux.

Once you have the answers to those questions, think about what you can do, starting immediately, to begin creating the kind of life that you dream of. Une fois que vous avez les réponses à ces questions, pensez à ce que vous pouvez faire, dès maintenant, commencer à créer le genre de vie que l'on rêve d'. It may take you a week, a month or a year, but that doesn’t matter. Il vous mai une semaine, un mois ou un an, mais qui n'a pas d'importance. Every single thing you do that moves you closer to your vision of happiness will be rewarding in itself. Chaque chose que vous ne vous déplace plus proche de votre vision du bonheur est en soi gratifiant. You’ll become a more positive and optimistic person. Vous deviendrez plus positif et optimiste personne. You’ll feel more confident and more in charge of your life. Vous vous sentirez plus confiant et plus responsable de votre vie.

And now here’s the most important exercise of all. Et maintenant, voici le plus important exercice de tous. It is from the advice of Dr. Gerald Jampolsky, who asks, “Do you want to be right, or do you want to be happy?” He recommends that you set peace of mind as your highest goal and that you select and organize around it all your other goals in life. Il est de l'avis du Dr Gerald Jampolsky, qui demande: «Voulez-vous être droit, ou voulez-vous pour être heureux?" Il vous recommande de définir la paix de l'esprit que votre objectif plus élevé et que vous sélectionnez et de s'organiser autour il tous vos autres objectifs dans la vie. You hold up each part of your life to this standard of peace of mind, and you either get into or get out of anything that adds to it or detracts from it. Vous êtes titulaire de chaque partie de votre vie à cette norme de la paix de l'esprit, et soit vous vous en sortir ou de tout ce qui ajoute à celle-ci ou de celle-ci porte atteinte.

The most important part in this process of getting in touch with your feelings is to begin to practice solitude on a regular basis. La partie la plus importante dans ce processus de mise en contact avec vos sentiments est de commencer à pratiquer la solitude sur une base régulière. Solitude is the most powerful activity in which you can engage. La solitude est la plus puissante activité dans laquelle vous pouvez participer. Men and women who practice it correctly and on a regular basis never fail to be amazed at the difference it makes in their lives. Les hommes et les femmes qui pratiquent correctement et sur une base régulière ne manquent jamais d'être étonné de la différence que cela fait dans leur vie.

Most people have never practiced solitude. La plupart des gens n'ont jamais pratiqué la solitude. Most people have never sat down quietly by themselves for any period of time in their entire lives. Most people are so busy being busy, doing something-even watching television-that it’s highly unusual for them to simply sit, deliberately, and do nothing. But as Catherine Ponder points out, “Men and women begin to become great when they begin to take time quietly by themselves, when they begin to practice solitude.” And here’s the method you can use. La plupart des gens n'ont jamais assis tranquillement par eux-mêmes pour une période de temps dans leur vie entière. La plupart des gens sont tellement occupés à être occupés, de faire quelque chose, même de regarder la télévision, que c'est très inhabituel pour eux de simplement s'asseoir, délibérément, et ne rien. Mais, comme Catherine Ponder le souligne, «les hommes et les femmes commencent à devenir de grands quand ils commencent à prendre le temps tranquillement par eux-mêmes, quand ils commencent à pratiquer la solitude." Et voici la méthode que vous pouvez utiliser.

To get the full benefit of your periods of solitude, you must sit quietly for at least 30 to 60 minutes at a time. Pour obtenir le maximum de profit de vos périodes de solitude, il faut s'asseoir tranquillement pendant au moins 30 à 60 minutes à la fois. If you haven’t done it before, it will take the first 25 minutes or so for you to stop fidgeting and moving around. Si vous ne l'avez pas fait avant, il faudra les 25 premières minutes ou pour vous afin de mettre fin à l'agitation de l'enfant et de se déplacer. You’ll almost have to hold yourself physically in your seat. Vous avez presque à vous tenir physiquement dans votre siège. You’ll have an almost irresistible desire to get up and do something. But you must persist. Vous y avoir un désir presque irrésistible de se lever et faire quelque chose. Mais il faut persister.

Solitude requires that you sit quietly, perfectly still, back and head erect, eyes open, without cigarettes, candy, writing materials, music or any interruptions whatsoever for at least 30 minutes. Solitude exige que vous êtes assis tranquillement, parfaitement immobile, le dos et la tête de dressées, les yeux ouverts, sans cigarettes, des bonbons, matériel pour écrire, de la musique ou toute interruption que ce soit pour au moins 30 minutes. An hour is better. Une heure, c'est mieux.

Become completely relaxed, and breathe deeply. Devenir complètement détendu, et de respirer profondément. Just let your mind flow. Don’t deliberately try to think about anything. Il suffit de laisser votre esprit flux. Délibérément Ne pas essayer de penser à quoi que ce soit. The harder you “don’t try,” the more powerfully it works. Le plus difficile vous "de ne pas essayer", le plus puissamment il fonctionne. After 20 or 25 minutes, you’ll begin to feel deeply relaxed. Après 20 ou 25 minutes, vous allez commencer à se sentir profondément détendue. You’ll begin to experience a flow of energy coming into your mind and body. Vous commencer à faire l'expérience d'un flux d'énergie à venir dans votre corps et votre esprit. You’ll have a tremendous sense of well-being. At this point, you’ll be ready to get the full benefit of these moments of contemplation. Vous aurez un énorme sentiment de bien-être. À ce stade, vous serez prêt à obtenir le plein bénéfice de ces moments de contemplation.

The incredible thing about solitude is that if it is done correctly, it works just about 100 percent of the time. La chose incroyable sur la solitude, c'est que s'il est fait correctement, il fonctionne à peu près 100 pour cent du temps. While you’re sitting there, a stream, a river, of ideas will flow through your mind. Pendant que vous êtes assis là-bas, un ruisseau, une rivière, de la circulation des idées par le biais de votre esprit. You’ll think about countless subjects in an uncontrolled stream of consciousness. Vous aurez penser à d'innombrables sujets dans un flux incontrôlé de la conscience. Your job is just to relax and listen to your inner voice. Votre travail est simplement de se détendre et écouter votre voix intérieure. At a certain stage during your period of solitude, the answers to the most pressing difficulties facing you will emerge quietly and clearly, like a boat putting in gently to the side of a lake. À un certain moment au cours de votre période de solitude, les réponses aux questions les plus pressantes difficultés auxquelles vous apparaître clairement et calmement, comme un bateau en mettant en douceur sur le côté d'un lac. The answer that you seek will come to you so clearly and it will feel so perfect that you’ll experience a deep sense of gratitude and contentment. La réponse que vous cherchez viendra à vous de manière claire et il se sentent si parfait que vous ferez l'expérience un profond sentiment de gratitude et de contentement. You may get several answers in one period of quiet sitting. But in any case, you’ll get the answer to the most important situation facing you every single time. Vous mai avoir plusieurs réponses dans une période de calme séance. Mais dans tous les cas, vous aurez la réponse à la situation plus important face à vous à chaque fois.

When you arise from this period of quiet, you must do exactly what has come to you. Lorsque vous découler de cette période de calme, vous devez faire exactement ce que vient de vous. It may involve dealing with a human situation. Il impliquer mai face à une situation de l'homme. It may involve starting something or quitting something. Il départ mai impliquer quelque chose ou quelque chose de cesser de fumer. Whatever it is, when you follow the guidance that you received in solitude, it will turn out to be exactly the right thing to do. Quoi qu'il en soit, lorsque vous suivez la direction que vous avez reçu dans la solitude, il va se révéler exactement la bonne chose à faire. Everything will be OK. Tout sera OK. And it will usually work out far better than you could have imagined. Et c'est généralement à ce travail mieux que vous ne l'aurait imaginé. Just try it and see. Il suffit de l'essayer et voir.

That brings us to the final point on getting in touch with your feelings: You must learn to trust yourself. Cela nous amène au dernier point de prendre contact avec vos sentiments: Vous devez apprendre à faire confiance à soi-même. You must learn to take time to listen to your emotions and your feelings as to what makes you happy or unhappy, as to what feels right or wrong. Vous devez apprendre à prendre le temps d'écouter vos émotions et vos sentiments quant à ce qui vous rend heureux ou malheureux, comme à ce qui se sent à tort ou à raison. You must absolutely trust that what is right for you is the right thing to do. Vous devez absolument confiance que ce qui est bon pour vous est la bonne chose à faire. You must never compromise on what your inner voice tells you to do. Vous ne devez jamais de compromis sur ce que votre voix intérieure vous dit de faire. You must never go against what you feel to be correct. Vous ne devez jamais aller à l'encontre de ce que vous ressentez à être correcte. You must develop the habit of listening to yourself and then acting on the guidance you receive. Vous devez développer l'habitude de l'écoute de vous-même et ensuite agir sur les orientations que vous recevez.

When you listen to yourself and act on what you hear inside, you are setting out on the road to personal greatness. Lorsque vous vous écouter et d'agir sur ce que vous entendez l'intérieur, vous mettez sur la voie de la grandeur personnelle.

For more Brian Tracy articles and resources, click here . Pour de plus amples Brian Tracy articles et des ressources, cliquez ici.

Brian Tracy is one of America's leading authorities on the development of human potential and personal effectiveness. He addresses more than 400,000 men and women each year on the subjects of personal and professional development, including the executives and staff of IBM, Arthur Andersen, McDonnell Douglas and The Million Dollar Round Table. Brian Tracy est l'un des principaux Amérique autorités sur le développement du potentiel humain et l'efficacité personnelle. Il traite plus de 400000 hommes et de femmes chaque année sur les thèmes du développement personnel et professionnel, y compris les cadres et le personnel d'IBM, Arthur Andersen, McDonnell Douglas et les millions de dollars table ronde. His exciting talks and seminars on leadership, sales management and personal effectiveness bring about immediate changes and long-term results. Ses discussions passionnantes et des séminaires sur le leadership, la gestion des ventes et de l'efficacité personnelle apporter des changements immédiats et à long terme.

Brian Tracy has produced more than 300 different audio and video learning programs covering the entire spectrum of human and corporate performance. Brian Tracy a produit plus de 300 différentes audio et vidéo programs d'apprentissage couvrant toute la gamme des droits de l'homme et le rendement de l'entreprise. These programs, researched and developed for more than 25 years, are some of the most effective learning tools in the world. Ces programs, de recherche et de développement pour plus de 25 ans, sont quelques-unes des plus efficaces outils d'apprentissage dans le monde. For more information, visit Brian Tracy International Pour de plus amples renseignements, visitez le site international de Brian Tracy . .

AffirmationsCreative VisualizationGoal-SettingReleasing BlocksPrincipesCreative Visualizationl'établissement d'objectifsLa libération de blocs
Emotional IntelligenceProsperity Laws & PrinciplesMeditation & Life PurposeFeng Shui for WealthIntelligence émotionnelleProspérité Lois et principesMéditation & Life ObjectifFeng Shui pour la richesse

____________________________________ ____________________________________
© Copyright 2003- © Copyright 2003 -- Lotus Pond Press LLC Lotus Pond Press LLC
All rights reserved. Privacy policy and Terms of Use . Tous droits réservés. Politique de confidentialité et modalités d'usage.